1 To the chief Musician,5329 Maschil,4905 for the sons1121 of Korah.7141 As the hart354 panteth6165 after5921 the water4325 brooks,650 so3651 panteth6165 my soul5315 after413 thee, O God.430 2 My soul5315 thirsteth6770 for God,430 for the living2416 God:410 when4970 shall I come935 and appear7200 before6440 God?430 3 My tears1832 have been1961 my meat3899 day3119 and night,3915 while they continually3605 3117 say559 unto413 me, Where346 is thy God?430 4 When I remember2142 these428 things, I pour out8210 my soul5315 in5921 me: for3588 I had gone5674 with the multitude,5519 I went1718 with them to5704 the house1004 of God,430 with the voice6963 of joy7440 and praise,8426 with a multitude1995 that kept holyday.2287 5 Why4100 art thou cast down,7817 O my soul?5315 and why art thou disquieted1993 in5921 me? hope3176 thou in God:430 for3588 I shall yet5750 praise3034 him for the help3444 of his countenance.6440 6 O my God,430 my soul5315 is cast down7817 within5921 me: therefore5921 3651 will I remember2142 thee from the land4480 776 of Jordan,3383 and of the Hermonites,2769 from the hill4480 2022 Mizar.4706 7 Deep8415 calleth7121 unto413 deep8415 at the noise6963 of thy waterspouts:6794 all3605 thy waves4867 and thy billows1530 are gone5674 over5921 me. 8 Yet the LORD3068 will command6680 his lovingkindness2617 in the daytime,3119 and in the night3915 his song7892 shall be with5973 me, and my prayer8605 unto the God410 of my life.2416 9 I will say559 unto God410 my rock,5553 Why4100 hast thou forgotten7911 me? why4100 go1980 I mourning6937 because of the oppression3906 of the enemy?341 10 As with a sword7524 in my bones,6106 mine enemies6887 reproach2778 me; while they say559 daily3605 3117 unto413 me, Where346 is thy God?430 11 Why4100 art thou cast down,7817 O my soul?5315 and why4100 art thou disquieted1993 within5921 me? hope3176 thou in God:430 for3588 I shall yet5750 praise3034 him, who is the health3444 of my countenance,6440 and my God.430 |
1 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ κρῖνόν με ὁ θεός καὶ δίκασον τὴν δίκην μου ἐξ ἔθνους οὐχ ὁσίου ἀπὸ ἀνθρώπου ἀδίκου καὶ δολίου ῥῦσαί με 2 ὅτι σὺ εἶ ὁ θεός κραταίωμά μου ἵνα τί ἀπώσω με καὶ ἵνα τί σκυθρωπάζων πορεύομαι ἐν τῷ ἐκθλίβειν τὸν ἐχθρόν μου 3 ἐξαπόστειλον τὸ φῶς σου καὶ τὴν ἀλήθειάν σου αὐτά με ὡδήγησαν καὶ ἤγαγόν με εἰς ὄρος ἅγιόν σου καὶ εἰς τὰ σκηνώματά σου 4 καὶ εἰσελεύσομαι πρὸς τὸ θυσιαστήριον τοῦ θεοῦ πρὸς τὸν θεὸν τὸν εὐφραίνοντα τὴν νεότητά μου ἐξομολογήσομαί σοι ἐν κιθάρᾳ ὁ θεὸς ὁ θεός μου 5 ἵνα τί περίλυπος εἶ ψυχή καὶ ἵνα τί συνταράσσεις με ἔλπισον ἐπὶ τὸν θεόν ὅτι ἐξομολογήσομαι αὐτῷ σωτήριον τοῦ προσώπου μου ὁ θεός μου |
1 לַמְנַצֵּ֗חַ מַשְׂכִּ֥יל לִבְנֵי־קֹֽרַח׃ 2 כְּאַיָּ֗ל תַּעֲרֹ֥ג עַל־אֲפִֽיקֵי־מָ֑יִם כֵּ֤ן נַפְשִׁ֨י תַעֲרֹ֖ג אֵלֶ֣יךָ אֱלֹהִֽים׃ 3 צָמְאָ֬ה נַפְשִׁ֨י׀ לֵאלֹהִים֮ לְאֵ֪ל חָ֥י מָתַ֥י אָב֑וֹא וְ֝אֵרָאֶ֗ה פְּנֵ֣י אֱלֹהִֽים׃ 4 הָֽיְתָה־לִּ֬י דִמְעָתִ֣י לֶ֭חֶם יוֹמָ֣ם וָלָ֑יְלָה בֶּאֱמֹ֥ר אֵלַ֥י כָּל־הַ֝יּ֗וֹם אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ 5 אֵ֤לֶּה אֶזְכְּרָ֨ה׀ וְאֶשְׁפְּכָ֬ה עָלַ֨י׀ נַפְשִׁ֗י כִּ֤י אֶֽעֱבֹ֨ר׀ בַּסָּךְ֮ אֶדַּדֵּ֗ם עַד־בֵּ֥ית אֱלֹ֫הִ֥ים בְּקוֹל־רִנָּ֥ה וְתוֹדָ֗ה הָמ֥וֹן חוֹגֵֽג׃ 6 מַה־תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י׀ נַפְשִׁי֮ וַתֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הוֹחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־ע֥וֹד אוֹדֶ֗נּוּ יְשׁוּע֥וֹת פָּנָֽיו׃ 7 אֱֽלֹהַ֗י עָלַי֮ נַפְשִׁ֪י תִשְׁתּ֫וֹחָ֥ח עַל־כֵּ֗ן אֶ֭זְכָּרְךָ מֵאֶ֣רֶץ יַרְדֵּ֑ן וְ֝חֶרְמוֹנִ֗ים מֵהַ֥ר מִצְעָֽר׃ 8 תְּהֽוֹם־אֶל־תְּה֣וֹם ק֭וֹרֵא3 לְק֣וֹל צִנּוֹרֶ֑יךָ כָּֽל־מִשְׁבָּרֶ֥יךָ וְ֝גַלֶּ֗יךָ עָלַ֥י עָבָֽרוּ׃ 9 יוֹמָ֤ם׀ יְצַוֶּ֬ה יְהוָ֨ה׀ חַסְדּ֗וֹ וּ֭בַלַּיְלָה שירה שִׁיר֣וֹ עִמִּ֑י תְּ֝פִלָּ֗ה לְאֵ֣ל חַיָּֽי׃ 10 אוֹמְרָ֤ה׀ לְאֵ֥ל סַלְעִי֮ לָמָ֪ה שְׁכַ֫חְתָּ֥נִי לָֽמָּה־קֹדֵ֥ר אֵלֵ֗ךְ בְּלַ֣חַץ אוֹיֵֽב׃ 11 בְּרֶ֤צַח׀ בְּֽעַצְמוֹתַ֗י חֵרְפ֥וּנִי צוֹרְרָ֑י בְּאָמְרָ֥ם3 אֵלַ֥י כָּל־הַ֝יּ֗וֹם אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃ 12 מַה־תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י׀ נַפְשִׁי֮ וּֽמַה־תֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הוֹחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־ע֣וֹד אוֹדֶ֑נּוּ יְשׁוּעֹ֥ת פָּ֝נַ֗י וֵֽאלֹהָֽי׃ |
1 Psalmus David. [Judica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta: 2 Quia tu es, Deus, fortitudo mea: quare me repulisti? 3 Emitte lucem tuam et veritatem tuam: 4 Et introibo ad altare Dei, 5 Quare tristis es, anima mea? |