1 To the chief Musician5329 for the sons1121 of Korah,7141 A Song7892 upon5921 Alamoth.5961 God430 is our refuge4268 and strength,5797 a very3966 present4672 help5833 in trouble.6869 2 Therefore5921 3651 will not3808 we fear,3372 though the earth776 be removed,4171 and though the mountains2022 be carried4131 into the midst3820 of the sea;3220 3 Though the waters4325 thereof roar1993 and be troubled,2560 though the mountains2022 shake7493 with the swelling1346 thereof. Selah.5542 4 There is a river,5104 the streams6388 whereof shall make glad8055 the city5892 of God,430 the holy6918 place of the tabernacles4908 of the most High.5945 5 God430 is in the midst7130 of her; she shall not1077 be moved:4131 God430 shall help5826 her, and that right6437 early.1242 6 The heathen1471 raged,1993 the kingdoms4467 were moved:4131 he uttered5414 his voice,6963 the earth776 melted.4127 7 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542 8 Come,1980 behold2372 the works4659 of the LORD,3068 what834 desolations8047 he hath made7760 in the earth.776 9 He maketh wars4421 to cease7673 unto5704 the end7097 of the earth;776 he breaketh7665 the bow,7198 and cutteth7112 the spear2595 in sunder; he burneth8313 the chariot5699 in the fire.784 10 Be still,7503 and know3045 that3588 I595 am God:430 I will be exalted7311 among the heathen,1471 I will be exalted7311 in the earth.776 11 The LORD3068 of hosts6635 is with5973 us; the God430 of Jacob3290 is our refuge.4869 Selah.5542 |
1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός 2 πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως 3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν 4 ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν 5 ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν Ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα 6 ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος 7 ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν ψάλατε ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν ψάλατε 8 ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός ψάλατε συνετῶς 9 ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ 10 ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς σφόδρα ἐπήρθησαν |
1 לַמְנַצֵּ֥חַ לִבְנֵי־קֹ֑רַח עַֽל־עֲלָמ֥וֹת שִֽׁיר׃ 2 אֱלֹהִ֣ים לָ֭נוּ מַחֲסֶ֣ה וָעֹ֑ז עֶזְרָ֥ה בְ֝צָר֗וֹת נִמְצָ֥א מְאֹֽד׃ 3 עַל־כֵּ֣ן לֹא־נִ֭ירָא בְּהָמִ֣יר אָ֑רֶץ וּבְמ֥וֹט הָ֝רִ֗ים בְּלֵ֣ב יַמִּֽים׃ 4 יֶהֱמ֣וּ יֶחְמְר֣וּ מֵימָ֑יו יִֽרְעֲשֽׁוּ־הָרִ֖ים בְּגַאֲוָת֣וֹ סֶֽלָה׃ 5 נָהָ֗ר פְּלָגָ֗יו יְשַׂמְּח֥וּ עִיר־אֱלֹהִ֑ים קְ֝דֹ֗שׁ מִשְׁכְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן׃ 6 אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל־תִּמּ֑וֹט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנ֥וֹת בֹּֽקֶר׃ 7 הָמ֣וּ ג֖וֹיִם מָ֣טוּ מַמְלָכ֑וֹת נָתַ֥ן בְּ֝קוֹל֗וֹ תָּמ֥וּג אָֽרֶץ׃ 8 יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ 9 לְֽכוּ־חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃ 10 מַשְׁבִּ֥ית מִלְחָמוֹת֮ עַד־קְצֵ֪ה הָ֫אָ֥רֶץ קֶ֣שֶׁת יְ֭שַׁבֵּר וְקִצֵּ֣ץ חֲנִ֑ית עֲ֝גָל֗וֹת יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ 11 הַרְפּ֣וּ וּ֭דְעוּ כִּי־אָנֹכִ֣י אֱלֹהִ֑ים אָר֥וּם בַּ֝גּוֹיִ֗ם אָר֥וּם בָּאָֽרֶץ׃ 12 יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ |
1 In finem, pro filiis Core. Psalmus. 2 [Omnes gentes, plaudite manibus; 3 quoniam Dominus excelsus, terribilis, 4 Subjecit populos nobis, 5 Elegit nobis hæreditatem suam; 6 Ascendit Deus in jubilo, 7 Psallite Deo nostro, psallite; 8 quoniam rex omnis terræ Deus, 9 Regnabit Deus super gentes; 10 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, |